杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38633|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- \; {- X- D  w- Q, A, W  k: e
- H% s' E- l% O; c/ t( h1 R" G  U
7 V6 s0 m( {8 W  E& V- ?
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
% `! s* B5 q9 y
% M  A" o3 s6 q6 y, \$ |5 Iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 4 a( n, y$ N% v* W8 o( D
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
, f0 f5 }6 h& PWe're this close together, just this bit close together, " d, c) m3 a/ k/ n. F
6 M' \7 f1 Z3 _4 j8 c
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย - |* H1 q6 \* S
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
! ?2 D: p2 v9 j! Y. ~6 J/ GBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ W" o7 O# U4 i$ {5 y5 G7 R7 O! G( @2 k! c& k) U0 g1 G0 a
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
2 U/ e' F" T4 j6 g5 ]- Bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
* r9 G0 G! I8 j: fHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. $ N  Z# g# N/ g2 x! A

( B, _* |$ p2 P- P7 X; vไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 h# ]9 c- @" v; e! O$ Z
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 s* K$ N! n8 W, _( F; O% ^: i8 d
Don't know why, and I never understand that.
" d* C- L/ V  x5 Z: B" J, [+ s5 M

: o3 \! Z. B- C" Y5 T/ j' e" j, E" p
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
* t' K% k* _. N2 b2 c& _9 mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 w; U  _: O, ~' z# T7 P+ ^
Just only a inch, but it seems so far.
3 M0 ~9 g6 h6 u2 q* h8 ?  ~" o
2 `. o7 r1 z  I/ ^' Y- O$ hอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 7 P: F, c4 k2 H
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 {' w: r" s% I- e% EHere besides you, I still feel that I'm without anyone.7 P4 u* k5 I9 O8 V9 Z

: p& Y" k4 S  ]$ T7 V: V& uเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! Z: ^9 `9 D3 g
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
7 T' C& x1 q7 jExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ d) Z1 C% @1 p
1 D( @3 Q3 [% o) [% x0 V/ xอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
; P2 m- K2 f+ d# {yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter & j/ q6 v  C7 U3 @4 ~4 d5 b" q
However close to you, it's like without you.$ v( G/ w, H" d* Y# U

, U' h) V, {* J' p7 N( q" B
+ |  ?5 ~7 o% k' |5 P6 W$ ^9 Q+ F7 @1 k% L* t  R) l3 }+ s3 x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   ~8 H$ w7 F9 h% j. L
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 H2 {' y- j, _# }
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- G) c) p3 v/ A8 M$ H' u4 y8 ?, R7 f8 g4 a/ _" ^$ F- T6 R
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# I) J: }7 M$ A+ p2 q3 Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 2 k5 ]! }# p  J1 F
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* R& h( y# e( W  J; u7 l& W6 E
  M$ A. d/ b9 P% _5 N
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . c7 _- S3 r3 u7 N! F/ P4 v. ]/ T
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ ^: z* v" Y  uYou wanted to revenge, and to torture me till death,
2 K( q  p& D6 g, U) S
/ L# v7 L/ h7 h& Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 O$ t8 o( F/ \
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ B- D! R  D* Q. q9 w" `- r7 r
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- M" Z4 ^% K1 Q" T) e
* Y& j. T  o' T$ ~. F0 K  c3 Z! F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
; D; c2 t' R/ E  \7 P; ybòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por / o$ j( b* N4 E$ P
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
- }& p0 B1 w4 x8 d- i6 ]9 e4 F/ B2 T- |! r) s
: m! B- j9 c) Y5 H; ~( @4 o+ L
6 m5 g5 s; \6 o1 L5 C+ |$ i
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ' _8 ^" ^( X  h5 x. ^) E& t
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
, V2 l6 s% e6 @1 u/ tMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 J2 Y6 ^+ s' q8 V  L3 k7 Y; v6 ~1 a+ Q5 M( f( s+ {
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 2 e- _* [- `: l
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & x3 H; `. `  T# D7 K! b
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.1 }' {) h* t5 E
# ]4 Q. @- w5 U& h9 U
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 7 i5 [  i5 f# X2 ~* ?$ w
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
' w: ]3 G- o' r4 b. _5 M) LI only ask to have you to be like the same person as before.+ f8 a& Z) A  u
/ U5 }2 k" L" Y) l) b

5 d; m; l& ]8 K) ]( Q) G- u4 ?9 D4 D# S/ d: B7 D0 {1 |- ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 o" t! K0 a9 x3 myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' Y/ y4 f) n; h8 q2 p2 @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.8 C8 T% ]! }  X+ h/ Q8 ^

4 M" e# d# j" Nยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 S" R& c& e% m4 ?( N" F, E1 Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 P% u! |2 U5 Q% f8 Z) v/ q- X+ E7 {
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- j* s* D# g& a) D( X
1 a2 v1 c0 N8 V9 m% k8 C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 9 K6 W  _% R+ D! \
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 [: t' p6 C6 [4 i4 e3 p3 XYou wanted to revenge, and to torture me till death,
* a  u0 Q8 X2 A0 q! z* u" |0 F5 j9 r# t3 b( x
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " x" h& J' X) ?
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' Y( H1 l" T& ]) k% Q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 i4 y: U1 f7 r# K  Z( C$ i
* S. a: q' Z% F! Q! ~" v7 k9 aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ( W  M- W5 u* P  x% D( r
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán % E) M* O& u( `+ C
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
- y  ~  v: y0 K! U6 Y5 [2 @# v) Y% f
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * \" Z) @5 ]& _
ter mâi rák kam dieow gôr por … . K. v2 y' f: R: y5 F- T6 m
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-26 09:36 , Processed in 0.047003 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表