杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48398|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD/ N! r) S% U6 v" H2 c( w
' _% Z& _. C# j! S' X
6 d0 u& W4 q# m) ]2 N, D
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& \+ R, K- m. p/ W9 Q. o8 l$ n- ]9 k- m! \, l
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
. h: n2 v8 ^$ m9 tglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow & S3 l4 P( r7 W
We're this close together, just this bit close together,
) e. u1 j- l! O  M
; T- g9 Q: J+ ^แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
( H1 E! s+ Q& n+ D: ?9 I9 E1 qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  @" t4 A1 ^1 J" V) OBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. , V/ \: E* i# w

/ F3 H* k! z' Z  l( I5 W8 mเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' Q% V& ^4 C6 o9 l$ ]" dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
3 m4 }( ^" j0 w4 }5 v! ^1 lHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
; j2 j, w# V4 F0 y7 r- X) [2 L
/ k, r5 S, M5 B4 t- C% B2 v4 j$ mไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ; H) q3 k2 P$ o; g% e- T; O. b  o
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# q: T& s0 g/ r+ }$ `. L* h( WDon't know why, and I never understand that.0 @; g' W6 E: Y0 q1 k6 A

0 |) U' E$ L' O! E/ q% n7 e! `4 Y# s, P* f

5 _) p* S& p! V3 ?9 ]คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ! d- a: N( a9 I7 N. V! b
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
% I. U( A( k0 z5 K. sJust only a inch, but it seems so far.
4 Q0 l$ D1 ^  W- q8 T' s+ `
# r* e) T! r% M  y# Dอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 m4 O6 n- D! Y( f/ f9 syòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* X, D! `* _3 M4 d6 C1 QHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
; @7 D& p* ^6 G/ y. K
& M8 P0 }# H8 sเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
3 }# U! s9 I) c: s2 Kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
# r1 B8 n2 C( J7 DExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 l  R- b& P" Q& }1 U% L0 x

2 w& C' u% S0 z, g4 l5 M* Yอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ $ q( C$ k# `6 q7 |$ ^
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter . x0 e  \3 g! p% v$ V! c$ V
However close to you, it's like without you.+ k8 K6 y+ B4 H2 y9 U
( u$ n8 u0 X2 _

5 I8 U' C' h1 B& b" D
/ t3 F4 O0 M  o" Uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 d' q4 F# ~8 O3 Syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 X* t' M# j/ FDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: r; u' T* H  F8 v# p: @3 b7 f4 {/ q2 u7 J' ?& G8 l' m% q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* k% }, w  N/ {( p7 q2 @( ?; c/ Vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  u, o4 b" Z: X; w4 q2 ^7 s8 vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 g: b$ h1 @0 f' y' {  }' s: D
( p3 W) l4 z# y7 @6 p* y0 ~. [ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย & f$ S% ?3 M2 L, C7 b! }; E
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' g( p" l. |& Z, u) @% ]You wanted to revenge, and to torture me till death,
# l# X# D9 F4 G. c2 c! _$ k. Y) o/ y( |. e# r6 \: \+ A9 J
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* {! p. I4 p* Z, Mchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . ^0 r' P# w, y3 E3 `6 m
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. R2 \! p8 O- ^7 M/ \- E3 p2 f* k; t, F4 l1 h1 B, L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* q/ M/ i& Y8 v6 S5 f2 _9 S; t  Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * g+ f' D" k+ m0 ]
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& {( w% Y/ R( T2 E$ M* P4 d% l# e
  S0 t) ~2 I$ J1 L+ d4 g* u7 q; n# u6 a, V3 K4 ^

8 m- d) S6 y, v, H$ y( A! lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
4 y! ?( V  u( Z7 K* Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 U" w0 a! Z, `9 F9 m/ T& a
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.+ Y4 R8 N# U% \- y* p7 V

) b3 @) {# Z7 s6 T% V( |% yหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ j3 @) Y& L, t# Ihàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee $ v, O0 b2 j; ~1 _$ f
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good., \8 @- d" o; V9 [% M# @0 C' D4 G3 w

4 v6 N" @7 a+ N$ Cแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
, K/ J0 C* x3 o. ]! w4 r4 m  akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm + J- D( `2 s. o" m% f6 b
I only ask to have you to be like the same person as before.
# C1 S* s' H6 x6 i+ S
5 D" o. l$ g6 q% i' s1 _  b* c
' U' k# j3 c1 M
6 n, Z* d2 d) `8 @; g% Wอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # N& B! O9 l+ k
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 _0 _& k5 y% N: gDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 U, R+ E: D% f3 o+ {4 j' U8 L2 ^$ ?- q  C/ u! |5 q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" `. `3 P" Q' A: Z) L; nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  e7 [3 L# m: n. i! ^The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. {+ f7 w0 ]" i% u3 I
& @5 d$ t3 m, A9 ]0 k* ]( j! h
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 U, u7 m6 K7 I8 W* C- jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ t/ ^" F2 C4 j7 X) D( {- c
You wanted to revenge, and to torture me till death,
1 g4 M6 }, L5 l2 @$ [; a- ~
4 z, m6 p9 w% n( e4 Q& Wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " {7 F/ P$ a0 x2 c: p0 V& f
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / p& o5 O9 {. o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., O) G; S" m7 D

) _) c, X, H# x  c2 N# T9 M5 Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : x5 {2 W3 \7 E6 k# ~1 H" y: _* y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # n! i2 U( Z) ]5 w
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,% r: S8 |- }9 H1 ]

  ~+ P) T% t0 [* P- ^' Dเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , ~, e3 K: @. u$ A! o
ter mâi rák kam dieow gôr por …
( _& T- g9 s7 _$ Q  d/ {That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-24 14:02 , Processed in 0.351236 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表