|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
# t- U( _& b) c; V# P) W4 n$ q& U4 B. ~8 g; D, D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
+ y+ R- j1 L7 t( E2 Q) c
* K0 C8 }: n! X3 |: l 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" o$ P# `& p1 G' b& F
- g# D, J$ t# T/ R2 G; I
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 x8 s! }" T( w, Q3 d" l
& D- o9 X* s% d* q 苏:时机正好?. a d/ y) u! ~% n
- \% K' g6 x" i" U3 T
张:是。
( v: f3 \) F% \2 L3 h/ S4 H' h+ ]4 z
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 ?2 o* \& p& Y$ o! f: J
2 C8 e7 K3 W1 Z8 Q 博:公使。
% D# b. A7 H5 Y( R: M q0 s+ {" G5 Q2 [) K4 {! I1 G" B
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: i. ]* F) a3 Y5 X' e3 J. q/ d0 D/ J6 e. h" r7 H! p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' b( i$ v S" r' A( r L2 x
7 \7 R7 o7 T8 c# E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( Z9 o9 j6 T) T; d# d7 U
. B, K! I- }" q6 b 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# q9 j1 R8 [, ^9 W
! |( U8 {# q/ `) X8 b 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ V7 K7 G" p! g! D
3 ]; N. w* d+ A7 l9 N+ I% S 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! k" ]1 H- Z1 g$ u
" O N2 x5 F5 b5 _ A* V! i& W 苏:哦!$ J4 U6 E' ?# g, ~5 \, x
* @: |* h! z+ m1 }* y 博:这位是真正的职业外交官!哈……$ B& S% M8 y5 p' x
3 ^$ Z) ]- x2 c9 `- }. W- d 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% q) h: I& W9 t- F% q6 K+ L M \. h2 v/ E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 `2 T4 n1 j9 ]7 F! r9 n- p1 T
+ ^, E2 K9 M$ R; p* c* Q/ l5 N
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
3 y& @2 Q S. j6 G% P9 c
2 w" q8 m3 D; D# m* W2 k 弗:是的,说泰语。" ]3 m9 K4 y+ J9 G8 m C! Q
' _7 {) m3 L5 J5 H3 i
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ O! t# K+ y* ]- e+ o: Q
9 U& n" @5 V9 d/ Y9 ? 博:还从来没有吵过架。
* Y/ {1 _ H0 r( [2 j1 P) ?* i2 X3 z* j# l) [5 Q- P
张:是,从来没有。
2 x5 ?' ?: T+ P5 ^* [
8 a+ v1 ?; j; ^' K4 ]( j' y$ v1 S- ^. \ 博:用泰语说,就是“还没有”。
9 P T. _7 O2 u2 F: E+ v8 A0 t
* O- C* J& c) I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& g% Q A' f- w1 {2 k! L2 x; U* s3 z: x3 j- b: O
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 P7 [) p9 m, X3 t5 K- Y5 H `0 \' ^0 j
张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ A. M4 V( P2 g$ e
" z7 ~; F6 t, C/ |/ r
博:从来没有在那个时候见面。. @6 n$ Z# f* Y4 ~2 i9 k
) @1 M E3 n0 A' o! T 张:哈……
, O% h" a C. `, p
, L# C' H7 V9 e# h: w9 Q3 E0 ] 苏:尽量避开,是吗?8 }4 H ]6 L U7 Q& k6 n
/ C! N% v1 c8 i6 a7 @
博:避开。避开。
, {. u0 l' L, I* [, _+ G" E/ [2 X2 G" Y" p% B$ U- N( e
苏:那英国呢?% ^+ E; q g; P8 }
0 o! x# \$ I) o: x8 [
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 j) g. O) n1 Y+ p" z+ O" m! L4 p7 X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* M* M$ H* t) t; u1 q
% A2 Y5 N: L* L& s
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 ~9 N1 O& L" v( a4 Q8 Q/ o. o! Z. s( p8 B3 w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 | m) ^* {; S% E1 F. n0 T
{6 w$ Z( m) a 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 {8 y6 ^& g7 [3 P- Z8 }- q* E( s8 F7 L v
苏:那作为朋友,会怎么做?
1 |; k! \ f b2 n" S9 [2 Y2 X0 h' L( I; ?# H% n1 g0 |
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) N" a) k9 ]8 {, g, p' q, X
$ t+ {; \' C4 Q! }
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* s' g, A2 p& J: B
: }6 O) a( C+ ~; {' I 弗:是的,会交换意见。* i: k9 _" S# x S4 y% m* \0 i9 D
) D4 l8 Y) ^- g6 X: j* g9 S
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- P- k& e2 l) E2 h" S1 y; u
$ h X- |/ ~4 W: e. W 博:没有困难。
! d6 U& _2 W6 b) Z. l' \; A3 k% U/ R( w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( M, }" ^8 ]0 ]7 D- ]8 l/ f+ [6 Y! W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# u- g$ l* s7 n2 S/ d
; y8 _7 [6 B: {- v3 i
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 V5 P! S& ?' ^2 a( a
6 _1 P' |3 T/ q' e1 N+ N- B) I0 n* x" `' z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: f; G$ ]/ h. S( w- A+ a: }
4 h+ o, D& C2 }" r1 ^ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 g: c+ Q! u+ y* r* O8 M; h# z. Z6 n, X$ u
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& o$ j" N6 l1 `' L# h, T
6 C. T3 ]" L) b. }% `% ^2 I 弗:我们必须保持中立。
" q8 o* M+ p9 @$ U$ E+ C! J: b- `
苏:始终保持中立?4 r" D, A5 [& h, W
/ T% {. E( \! O X! q4 l 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 v: c- b! g" P( F i
) V6 Z! C2 F7 F: Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& v8 Z+ B; G5 {7 |5 V* ^5 {% o) _% {
% r: l( z8 y' W& _# N 弗:但我们不理解啊。( Z- {8 d; s' q# J
7 a) t$ z3 j# T; q0 r 苏:不理解?
O8 A/ i0 i; V9 v1 ]0 l: f8 K c. s6 i4 ?& m, q8 h0 E0 p
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% P# D0 D' j& z% [8 i( K! _; r+ n+ E
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 m* P5 O5 N$ Z. C! O. G6 W0 Y9 F- `* y- k
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 o& f: W- }1 p! q& e. x% U, c1 {7 h) m$ m0 j8 t o) d, M5 D S# l
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& V$ C; B) P" H: b6 m# ]. N: m4 L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( t0 P* i" e: B2 r! y) L' ?* M, T! @ L" s$ D6 v
苏:中、美是同一天吗?
# l. y& D: ]. w: B8 i4 y9 A% b8 A0 c" }& ]9 i" b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, f) j7 I5 w/ g* G6 D7 ]
6 ?4 @# p9 h5 N 张:是。
6 L7 g, u% I; T9 f+ F, ^" s# }+ x
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 S: N! w) I: R( x' |
Y. G; O: K: h7 `9 [1 u$ x 苏:张大使介意吗?
* X7 y3 L; l/ `9 z5 I" F# A. r6 X2 y1 u
张:不介意。
0 \: ~7 V6 @( S( w# b- b# Z5 d
% ~) k3 f/ \, p) G4 T9 d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" }( k' i4 {2 ^5 O: d4 B2 i9 `
! {$ F' {+ R# L4 @( @+ E 博:苏提猜,不要想得太多了。4 r' x0 U" q0 `) E
8 m# U& t! m' f* s: i
苏:泰国人这么想。7 q6 G l. ]; K5 F
0 p- e* F$ ]4 O# A# w% p% [& S
博:我们不这么想。$ ?: ~: p. b+ w7 D
$ n L) G* _, D- p( u& x 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 G1 e1 p) P1 t5 S0 X& K9 J
/ h: l( ~. D6 e
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 r! ?% N/ d; |1 h) L' m/ D6 V' \, B/ j4 k. \
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 T8 n" H) G) J' L M
+ j4 U& \8 \; a, b" g2 s: ] 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 R; P$ |/ T2 q4 e
4 j1 d7 O3 S2 Y! W" V: e+ Z7 W3 E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, g; n4 Z [, `8 y
8 n. w& K0 S* ]* Y3 j, \- p 弗:是。: |( l6 }1 C& S
3 }) A8 m- A! ?0 P7 h6 X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( A) \7 z6 s, O- P( c# X5 V5 w
" h! j* x! X2 N' ~: f 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 t% L4 n* X' n& |' l" P0 H9 r+ z! ^* {# b9 e1 `% o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' q+ C4 V, V+ s5 J5 f
( W# G+ a5 p5 E& }$ }- m% E0 i 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# s- l; E$ `4 Q& l1 S8 {8 @2 A: x \5 t4 F& D! i
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* r2 n$ L6 }/ V" ]! b
t& h" N' d1 i4 u 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 N# _# [: s2 U) S
* x; A" ]2 r* m; Z9 _$ e. V 苏:大使感到糊涂吗?
$ k( @: H- e, |0 }9 n% G& |7 x( Z9 o: `, n1 U& e- k0 O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 R1 ~% U1 ]9 J# `. a$ L1 W) p: K" V$ Y) p" u- y, X* R
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ V! @! W- k0 A/ `4 T8 R9 F; o4 @1 U% }2 P: H- _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" X+ P0 S+ T1 p7 @# z& k3 } T
1 w% E& `( l9 ]$ q6 @* J$ B 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: ^3 Z3 s. ?0 Q; n/ I4 ]8 x$ {6 r/ l
' Z7 S. z+ {+ i3 g8 A( G& { 弗:哈……
2 A' ~, `/ Y' _" P6 |
* w0 `- {* v. Y( h 苏:每次来都碰到了“革命”?" v3 G5 J' W6 T5 J* q! n7 ^$ H5 W
. L4 v" B% B, ~* |* V3 a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% y# }) `1 }' x: x0 {: ` `1 [1 U4 T3 Q
+ V! Y% \% {; e& t1 ^+ m
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! |; r0 Y+ B- j" Y
( D! F4 O5 ~5 h, A' e& C
弗:那天我在英国。) _+ Z& E U! ]. P
3 F2 K, H: E! X3 N) P J, ?/ O 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 ^- y9 A/ u2 L
/ g. m8 b/ u! o9 V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# Q7 C' W3 s& p5 z* f* ?
! u7 X0 i8 o- P# k2 n8 h' j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& A& [( i. k2 D
4 U& I7 Q- x U- e1 J# s( p# L' [ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。; f* k$ P: J, {6 B6 _
1 w# n& _4 b0 v/ ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 Z9 N1 n- R# u8 ^6 R2 U2 n. c- D
8 x) z" I$ o( C8 t9 b/ u 博:那你说说,有什么情报?
0 ^: {% [" Q K; E, U) s0 B* D' N+ Y( s- ~
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 D- Q$ K7 u7 T+ S7 q* g, w) E7 Q% R4 B% h9 _9 j1 n
博:不对。
; z `1 y( B" `: J$ u9 p6 [/ ~+ h g
苏:CIA,可能有什么情报……
5 g, {' H8 \) R0 M
: n$ J/ A" D; ^' p5 Y+ d( t 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# m6 Y: i$ Y; d+ W# |. D& t8 N4 V. e; o) t
苏:不是事实吗?. k+ m* O# B# f) U7 r- g8 r/ }9 W
7 {: @1 t" U. l2 H P9 k) Z# t 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% E) @4 A$ g, Q* k- b: S7 G
- L+ e) i1 ?: J% U& g) F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& i- Z$ Y: [; O, ^# q: V9 u
# b; q) A% P( p$ _& x 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! X) z( |2 n: E" o) P+ w) `* f
+ P. M: h9 I' O% P5 }% B 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 v+ w4 P6 D, [3 x6 f7 ?, `# N ]# n+ s7 U5 f2 r% ~# [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 b( C. B' J/ j8 P
" ], H$ [& y( Y4 a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ I2 o5 T2 B( [) a* ^, g
) |' w& q& s" ]1 c+ h$ T7 I 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: }5 R h6 ]2 F+ z; _) D
$ A* V! p) Y$ ? 苏:为什么?损失什么吗?2 z. g0 g7 h% ? Q5 V
) l0 s% k* a2 G: b4 S 博:是。哈……8 u1 o( X9 Q' ]0 O# {. |
7 i( E! v2 P/ _: s
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, W3 t, z" N; T
' P h4 i# m' j. {! l/ N* @. ` 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|