|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" @" ?/ s& f3 u% Z. o
( b* z$ L0 O1 K) e8 B' X1 k" F
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 q [" ~8 f9 q5 G9 s* C
R1 w o* C: j( ^% u
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' t* q8 R# m" @% z) O- ^; v& ^& y. W
. g3 y3 H, a9 w' E2 f* v3 R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, D9 E6 B) G' c& L6 O3 ~) I
_6 v" g, K/ P2 ]- { 苏:时机正好?
# R0 t/ Z5 b( T' ?7 u3 @2 \1 p% @3 S; s9 q. v
张:是。- U* Z2 N8 O8 A Y
' D! }' e4 ~2 @0 y& J1 b- f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" v% a+ q9 `8 k
; r% @+ R7 @8 l/ h! a8 ~ 博:公使。* K" d) _* f& u9 Y, X
) ?1 {( C' ^, ` n6 B3 O7 w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: F( f2 G; e2 \# J
) `' W8 U8 U, e' o9 R( D; j3 n2 c0 v
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
@" c, V' z c: b7 |# Z: V. a6 f2 X( P" c- t# C
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ J/ p+ G% q% c4 q' q4 T
" t# r+ ~0 @, m+ z, t 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" p% N% e3 C$ e' \: r; \6 E
5 @6 Q2 I5 T2 ~ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" l) m w3 }) V$ W8 a0 b; R+ J6 c# B6 K7 f9 f- b- P |
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 W+ Z7 `; O7 u3 w& S' \
8 [% H; [; ~9 U6 J! G- B 苏:哦! H. U! J% O" Z% x$ U
& u R: T: y! N" q& K/ a 博:这位是真正的职业外交官!哈……/ b8 O/ M* t& r7 t. O
& o3 ?) k7 N& N+ Z& @4 K: L, u1 G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 `5 `6 t1 @/ a- L! e7 h4 @$ Q
/ ]3 a# s3 z6 T2 B1 D' d 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# M. }% z/ z- a; o( {- e. j/ ?- t
5 J7 m9 j8 M3 `8 I! q, i; V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 [- P7 e- G: t5 w1 A' ~
" D5 C/ C+ ~* z5 V9 t3 C. I 弗:是的,说泰语。
B& E6 I8 D7 e9 I$ i o% D1 L# T3 o" [9 s# {! i
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- j# _9 u5 C q: j8 y, q% @
) z8 F' n$ O: k Z0 s2 X 博:还从来没有吵过架。
/ m+ _) m- K3 i5 J
; }& m1 V5 I1 e* Z% t" c V 张:是,从来没有。
5 l+ L8 Y8 J" [, B K4 S" t
M6 U: l7 K+ `9 T4 x( k, z 博:用泰语说,就是“还没有”。
; I7 C9 a9 `. v' p5 c0 Q+ a
- R z+ z3 h) F2 K7 H- F2 H/ F( j- ? 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 K5 k. t+ ?5 a
0 o& H( Q/ C1 I
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 k/ h& M% i7 T a! a" v0 i
- {( _! H3 M4 ?3 g/ \! x' {% A
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 C# U, C |: j9 }* b4 x! B9 [8 r$ _7 N; B
博:从来没有在那个时候见面。* A7 R& K# d# g& u& ~2 x1 \
1 S4 s2 G, B7 f1 O8 q
张:哈……
6 @: U7 S1 J) X. b6 U( {6 N
, m+ o: b* S! q: e# G+ S; Z 苏:尽量避开,是吗?
8 L! {) }' L7 N; r2 b* t# o. {) o# M5 v3 c D& Q5 v! j
博:避开。避开。
% N" k; \- J+ I1 B( s r+ y
* E/ K1 y/ }+ | j3 e2 \- n/ w0 ~ 苏:那英国呢?+ [* r! k( n; s
3 b9 C% x; o: b$ G0 H- Z2 `
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) w" T4 e, w+ u* ^2 p( J: ^& F6 f* U6 r! Z2 X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, U2 i; b# L- M. Z+ n3 H
7 ^7 K% L" f+ M( k% U; B
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- ]! q5 F1 W5 f7 I
$ q+ S) n2 _7 n) Q* L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; I" ^0 P6 P. H7 v5 \
1 F0 s8 ? A. l2 E+ s 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- G, A$ Z! X- J7 V
* b J3 N5 T* R$ K- `9 ~
苏:那作为朋友,会怎么做?# a' b# m6 C5 m% {0 z
8 n \( q) r1 S$ I1 I- R
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 j! Z0 L/ o5 i p6 q0 A; ]3 K
& p, S' i' @) s1 Z7 G- s 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 \5 o0 F/ b$ }$ R8 L$ Y! h- q! y
3 c1 A5 W. b% U5 L" a 弗:是的,会交换意见。
' s. k) J/ D7 v) x) J' Q! r
% ~9 G3 F. Q/ r1 J* k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 V% z3 K# [* y2 `& C8 D5 A- R" T( V( E- ?( G
博:没有困难。
) f0 Q6 A( }4 |' T8 |; A* \! i5 C, m4 p2 b+ y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 j- Z# ?5 [: u
7 N& w( C; `/ `, P3 e4 \ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, m/ K9 t7 r) x; w# |2 D
# b5 F# X+ S& ~9 m8 W" a* o 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# Q9 [# ^( [6 Z
F3 h& q7 q7 @% M D; |; T+ G 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 h/ l6 n4 R4 W9 @1 ?) Q+ F
! Q) M0 H0 ~" k' H6 d
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& a/ p+ f s V- m, _2 L
) Q/ v8 I5 c9 Q% Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。 M: S& _% r; u" {2 a% m" f
4 x9 s. f# ^, c) [1 q& M: |6 K 弗:我们必须保持中立。3 Y' i) R9 B7 d' G
8 S% ?" S$ J9 h; ?+ p0 ^2 H
苏:始终保持中立?
3 a8 W9 R/ l' ~+ q8 O
+ ~! V" B8 w! S* F# a 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 Q/ s+ M/ h, b6 Z; `
" [; r' ] N, q1 K; V 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
* R5 }1 f6 w# ]/ s5 g! T+ P& |& H' `5 q' G
弗:但我们不理解啊。
/ \% u: W: } P7 l" j# U* E! G1 i- ^8 B# I1 D, f
苏:不理解?
% u) d6 i. N0 \: E. @. @; D4 a0 Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 k# |& o' W; |
& V' D& \0 |( s, ]9 g' _
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# @" i* P3 p, X6 ?9 J6 g1 z. L
+ {. z3 L* w* a/ s' T: Q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
5 J( [- g+ l7 h; H* _0 `* H! p7 \
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; S* v/ @5 [- s0 W
% ?& E1 K# Z: e9 T' s 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 {& M! W ~( }& C1 a: x, B
: R5 E, t9 D8 | ]. J2 U* G 苏:中、美是同一天吗?5 @( u$ x9 `: s* X# _ b" }
) S( Y( l% J+ i1 H 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! T5 J/ o4 k; B$ k* i5 w
" e- h0 y8 \: b' o 张:是。8 ]: z7 P# P; S" g
( `- C |! Q9 E I$ X' `
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( I2 F9 z/ A: n; x- z* \5 |1 ?
) L$ V! U( O H+ H! }/ e6 ] 苏:张大使介意吗?
, E- ?/ K$ }$ ~* U/ q! r/ K1 e* s
( d" A" c& q& E$ h: h3 M1 O 张:不介意。 h9 p6 g( W7 q3 }6 B s
* L( m3 }+ W& I8 V1 w7 H1 f1 z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ b5 i# e% ]- a# Y, ~% t
) v# Z- o( w- X7 P5 b% U 博:苏提猜,不要想得太多了。9 k6 }' J# o) ]1 q7 C) L( D* d
0 a. q( U2 Y. f' n5 I6 J/ ?% L+ O( _ 苏:泰国人这么想。' H4 ?. p$ B9 o6 G% q
0 U+ E- }/ }( Q# l2 H; j- l( P6 E 博:我们不这么想。" h) {# S1 U+ y2 ^0 z
* P0 z8 ]0 {' a3 Q' i ?5 A 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 p$ x* i$ E0 O o8 @# \7 l( y" q" i" C) y
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 b. q4 j/ [3 O7 O
/ ? j- G6 V" d& F4 q: c/ Z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, U! Q. d( B, x3 x# Y
( {& e# S( f6 P c1 _ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 V1 ^) t9 Y! q. Z& ]3 Z. T5 G) { A( Y+ B/ J3 I6 d- |
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
$ v: b3 @( s- f0 O7 ?1 W9 t, H5 K4 f9 O! A( h/ X' x. A
弗:是。; z9 I/ d5 Y- R. n( S3 S
' g6 U2 i g* G9 S7 l
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# e9 w4 u9 ^( l3 u+ C& I8 s1 f! U
8 ^7 ]. h; p, G! A! T% \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! }7 o9 u& v! Y
) ]6 Z5 X) G% `+ t/ r0 R) A: ? 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ W+ [8 \7 \, J
0 O" K* K* t3 ~6 y. i
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 W2 Q' e* D( ~6 V/ g% r% Y) @' g; }% X
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, C7 m% K, }+ K# m, J# @4 a/ T
2 g" W/ Q% r6 S4 a7 @ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& y8 F: a( S, `" n# w
, p. x. Z# t2 U L5 @ 苏:大使感到糊涂吗?
3 p% s% U" m) }' m5 l8 t# X! v& _
: y0 g; X" O! t2 S/ p* H 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% }& [) `1 g! l* j) w5 g( m: h
2 Q9 N3 i- s5 [& }6 ~- ~9 s 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" _& b7 {3 x+ h3 O; v; I! q* ^/ t
3 M( l; c' t# f 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! [6 r( |8 m5 }. O3 R) j! Q
$ U: D) J! n2 O6 C; @& d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( L) z/ e6 H2 j5 `. g, Z( C+ `
) O5 }+ a* u7 E 弗:哈……
1 [( l* z9 k' G+ A5 f" i! T% W, O
( I5 N4 t, I4 R7 L( f 苏:每次来都碰到了“革命”?/ C( N! r, ]( b* {0 }
' T0 I4 v/ s) W2 M; ?
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; J& } T" |' |& ]; {9 l
$ E0 E% v: }. z" W. d8 w3 y0 h 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 N! v+ g/ N3 \# v+ U( H
. j7 w" {- l( D% Z* X6 N 弗:那天我在英国。
- B4 j5 i) u6 P" e1 F2 M! v& q! a* i0 w# q0 Z5 z' t: d
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& F% U* ~* X5 N5 S* y$ W0 F5 k5 ]2 o
+ B* s/ X+ _1 C8 s) k 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 o, h; n9 \- D" v
1 ~, h$ i0 L3 [8 T2 b+ s+ g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" ?" i3 M, R" s. W
: ?( {2 p$ Y# f- f 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
Z% Z) G- c; v3 ~
# m, w* L0 G3 k! e 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 A8 u# o/ }; J) Z0 H
4 C1 X- ~; p, K B7 e+ A
博:那你说说,有什么情报?$ w9 x; X8 V8 `/ w; C3 b, \" [
6 b2 [2 J g0 D( O3 r# d- u" z/ T* z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 x$ x( G8 @1 S1 _( T2 w
* H( _) l& o2 h" d! e 博:不对。
2 H* L# v. @1 x9 {) X% G
9 z6 z6 r) d& ^0 R7 p2 M 苏:CIA,可能有什么情报……
& M4 E/ D# T4 U2 K4 D u* n' G" `! f' q7 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# r, E k/ Y5 F% o. B6 J
: R2 t, P# H; d$ ^ 苏:不是事实吗? s' m; g; e9 \
2 x6 y8 \. C7 d6 @/ D4 y+ s; F
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 Y7 J9 H, u; T R' s8 ^7 n( p
! k+ p! T- ?" Y: X7 ? 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 Q0 g1 e/ Q1 s M% }2 K
1 y) N2 h# ~. d* }& w9 D: h 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% h0 A. \* O: g3 B9 X( e
0 |8 z* P) J# }# _- G! j4 k `. R
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( N! R! a; t$ P L, e
" L* h* u/ m/ Z: \0 i2 q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 k" R+ m- v& o; n7 n
/ }# X( Z. L: B
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- _! `% @2 O% d/ T6 e- L
! o. A) ?/ V( ~% F" E+ R& I
博:苏提猜,请不要这样说嘛。8 j; t) O D7 U% t& P" y
5 P( s X# A% v2 W) H
苏:为什么?损失什么吗?
Q7 A# N( s( }2 T x$ H* n
0 k6 ?1 C" x1 X& C/ M v4 O% R 博:是。哈……, ]% [) _) k: U4 f6 \4 j
/ i4 G; x! c, v4 r1 o; g' z0 O 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, R- ?3 z r) k5 R: [
7 {% I h" Q z- n$ G 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|