/ i2 g) C& q0 V' x1 t
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ q) M/ K9 Z+ h \ v1 |' z
你,你不知道怎样来认出我
0 L* d0 i, }/ Q% |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' X' t, I3 \; Z+ S3 z4 ?
忽略我的生活,我有的这个修道院
3 G0 V7 d7 t d$ B( e' C! i" cIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) q3 x |6 ?# m" t" [! T0 G在我面前,是一道打开的门 , S% N/ r* t) n6 p7 w. f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 Q- @/ Z: e% K5 E u
也许
% ` g2 V# k- ]! e- ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer - h8 o. p3 T1 {2 S. E) t) ^; ` \/ U' p
即便我必须重新开始 1 v0 Z: B7 S+ I8 N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - _( v+ M/ D; p# Z& S& ]3 \4 X* S
你,你不相信我的孤独 , m! O2 f9 n2 ]% t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% l8 [; r3 s+ m; s8 S9 C1 Z忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% q% ~9 P) Q: f% F" Y" UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 q$ J* _8 v/ I) Q
在心中有一条细小的痕迹
' ?- u7 v3 _- Q. b1 o: q2 TIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 Z; l+ Q1 Y5 o/ x* X. V月亮的“灯丝”
' s' ~3 M* y/ H( `6 ]# x$ tThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . {2 P; `* z. x3 u3 ~, \9 F/ F
在那里支持着,磨损的钻石 7 W& {5 V: O1 _1 ~
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' W9 y: K0 L5 [. V但是我喜欢
" w: C D, y2 w2 V% f5 P( [But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; Z: o: V- w/ i, b" _- v; B, ~我没有选择必然
& t. f% [, L. d: T* c1 |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 D" h ]) H8 S% r
但是,这就是“迷恋”
( A% C2 F; g$ r, |4 E) y% ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 ~9 E: s, X8 e9 ^- }爱,死亡,也许
& P! U- ~5 T# H5 fThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 R0 D R" f( Y }
为了一句话而暂停时间
( a; M' a# d, f; H! f, \but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 x/ U" o( A# ?1 I2 ]/ F所有的扩张,以及对所有事情的让步 / Z: m8 \2 u% W8 j9 `& p' [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( X- A6 V0 n$ s5 D3 i h
这就是“迷恋”
2 p u7 h& e. u$ J* ^3 EAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
P8 t2 r. s0 {3 {3 R- {, P! W所有的他的存在使我们折服
& y( h# t4 C0 ?0 o7 o9 pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 R: m: R1 m9 O8 E$ F+ X$ R/ T9 F最后发现那也许只是一个回音
; |7 G5 ^4 |1 v: `2 CFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de f+ o2 ^1 [, P2 t
你,你不会看到另外的一边 - l" G5 H. Z$ @& C4 R: T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( L. I5 n4 z( q我的记忆走向自责的大门
1 P; M2 Y3 {1 YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' D( i2 X \! t$ v$ D$ j
埋葬所有,过去的财富 ( W( Q& v+ d8 z1 ^1 U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 K8 w j2 E: |9 y* w/ {3 z
许多年的伤害 + x4 A7 E* b1 a5 I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' C8 |& S3 Y: G3 i7 d
你理解吗,这将使我停顿不前
+ z/ h5 u. ^, }4 O4 HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' `# D8 K; a# s, n# [
我,我已经不再望向天空 9 W S! w6 o+ V8 Y* f: r
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 B' t9 ]& E4 Q7 {& F% }4 o1 w
在我面前,这道打开的门 z7 E) F, R) `7 m
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # b) O9 l( u3 K9 V" `; t* V9 k: @
这未知的东西只会伤害我的心
& x8 e8 a8 i1 Q5 sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) Z5 t g: W' H4 B
以及他姊妹,灵魂
$ W3 F; N, H; m* o* ]and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 G& _& P% c% ?; i) Y, u7 [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : ~" o! @. d2 r, |$ Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, n/ V: Z* [2 ~+ |: K& k但是有人爱。。。
* w3 r3 B$ h# I* BBut someone loves |