|
|
, Y) j9 f% ^* w★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 z. C; l g! c4 Q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
5 i+ \9 _# W- ~8 _& X* dAnd I say things I don’t believe I say out loud ) K3 p9 }" x# j7 L! \- [
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
0 Q- r6 Q# d/ Y* U! o2 @I get a wage from Monday morning till Friday night ) ]/ x7 Y m3 l* W
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 \# n( v. S' J' F, |8 bAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
- U# R' U% c: f一周工作35小时 我得生活下去啊 1 z! P" n" n" p( w F
8 h- b# g# E! F
★Then I’ll keep on dreaming
# |, l& k1 E6 f9 q2 f+ H% T( C7 _我一直做着梦幻想着 4 |9 j* q( X" ?! v1 s* q& ~( g
Till they say time to go, your day is done
4 N) g. [1 _% s: o u3 _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 @6 J E; q6 m3 Z# bsee you back when Monday morning comes. " z& c. x. f- ?7 o! s1 r ?
周一早上见哦
9 ~! v: S5 W3 p8 K
# }+ }& |) j% l( O1 s★Two days out of seven
. z/ r- p0 P1 ]) c1 `周末假日[周末那两天] . V+ ^5 i+ n% \7 P
that’s when I’m in Heaven - |% o8 C. _& t/ u0 G+ v
我仿如置身于天堂 3 s9 I& y `6 E: s; s
that’s when I come alive 9 p; h& G' q/ B
我充满了活力 + {5 w+ |. p! d: j3 n a
Two days out of seven 1 ]3 h( @% `" }+ ?2 Z
周末假日 ' q$ P# R& G N
let me be forgiven
8 H/ t0 |- h8 V/ T宽恕/放任我吧
" o' P+ }( }) W( ?) lI just want a little peace of mind
" t3 g7 ~2 R) X, Z我渴望内心的宁静
" T3 t! R( j! S4 d4 ?0 O6 Kand it’ll be all right.
4 g# ?7 H. R, N# P0 {% v一切会好起来的 0 B4 M5 p, P' g1 f3 c
8 |3 r( t1 k1 ^0 o: f* Z, J7 A" X
★I wake up and tell myself I’m never going back.
1 ~$ L1 \# n8 j9 Z7 }# z一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ B8 N: C3 |8 g0 q: t8 u- nBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. : B$ j! ]+ Z' d( F
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
! D4 l+ T, E, P( KPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
7 }" ]8 ?( J S+ M0 L(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
9 n* \8 A0 l1 n- T6 U) f5 YBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
" u2 ~, _4 S; n$ c' P但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
4 [) a: O1 B) F! t/ {8 R
. s& {" E8 g9 \8 N1 Z' B3 d★And we’ll keep on dreaming
q& e1 B1 y. X6 Q' s我们做着梦幻想着
4 p _8 N6 d, S, YTill they say time to go, your day is done 5 m3 K; Q, ~0 G' u0 q1 t$ D5 i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , M$ ]/ y) o+ Z+ t7 n
See you back when Monday morning comes. ! n+ k4 g; D p7 I& k5 w2 n
周一早上见哦
' L" X" b9 f1 a" D% F. O# a
- }6 N z6 I# b2 [& g/ a& m★Two days out of seven
5 J6 s) l" N6 z4 a- t0 l0 @, d周末假日 ( c1 `5 j: {- [* Z
that’s when I’m in Heaven 4 ^/ W' E9 q! w1 n
我仿如置身于天堂 ( Y" U' i3 D) g" `
that’s when I come alive
4 j. o7 o7 U% B. |) }& S! K我充满了活力
! Z8 }, ]: s: \1 VTwo days out of seven + }/ w i6 V; c* E' g' ^
周末假日
4 Y% ^* m- |" r# z5 b! Wlet me be forgiven
% N3 Z# k- B2 U1 A宽恕/放任我吧 0 C) ]; Z" L* ]# e7 `' `) Q* }
I just want a little peace of mind
# v) E! `* T) M) U我渴望内心的宁静 & X, B" |( p! r$ T! g9 w) V% S9 _
and it’ll be all right. 1 T* ^ ^* H3 R! N9 f# j! r
一切会好起来的
" g. g/ T7 }9 b5 H: U% [, W+ e2 w. |
3 S. ~( f# I, N; y★Then I’ll keep on dreaming
, n5 V0 W1 `8 G7 M, C# T( Q我一直做着梦幻想着 8 R2 Y! D- p# @' p7 r2 |
Till they say time to go, your day is done
7 B8 k) R I8 \% V J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 \ K/ }- A+ Z, c8 Osee you back when Monday morning comes.
1 R. J% B; {* H4 K. ?周一早上见哦 , [8 }3 d1 v8 i. M4 }/ Z( Y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
4 H$ q! h2 E$ \: y* s% C9 O. }% D1 F4 k; P
( H# C! ~ b* \9 Q! y! [: ?, ^1 j/ q★Two days out of seven : T; I9 ?# }9 E# b- i
周末假日 3 r$ @! N% m) O% p* g
that’s when I’m in Heaven
5 F- c- l0 i; O: B/ w/ l L# g我仿如置身于天堂 , ], s! n. M1 v
that’s when I come alive
. ^9 {2 i- n m, B0 T我充满了活力 7 B2 M* W0 ^% O6 S, n
Two days out of seven 3 }) B7 G, z a, X6 {" i1 [3 N
周末假日 4 O5 V- @* {: L9 C& x) R5 x' F8 c
let me be forgiven
0 g! B( b; S2 r7 S9 |宽恕/放任我吧 ! ~6 J! D. v" F
I just want a little peace of mind
: w9 G }+ T8 w% t2 T/ a5 ~" ?我渴望内心的宁静
% M. R0 e+ V4 E) e2 j2 @6 j; h3 land it’ll be all right. ! R4 e8 F. x) @9 z0 K
一切会好起来的 ( G3 }' b: ^4 b, P& {
It’ll be all right " m! A1 z7 G) b' H3 k) {
一切会好起来的 : H" J9 ?, z* f
# i* W6 ?! q* r. F# \. u" h. p歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 A o, @; @9 K; b3 @' r& p0 A
自己译的不怎么优美哦 |
|