|
|
<P></P>7 D) [1 k* b h2 l: h7 n5 w- e4 R
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
' l5 p* t( ]7 H' w6 f<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
9 H* _- n% Y4 U<P>演唱:Owl City </P>3 [1 B! q. C5 X( I* o' k# o
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>1 f9 y5 z5 f- q7 K! {' ]
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
* q1 C$ W( @3 f. G, s<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
# f9 g! p( v8 o) y- A% v$ R<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>6 j& U4 ` L; i7 p) `
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>( C* Q) q9 h% x8 w2 X; \9 n( ^
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P> b: o( R* \+ H# s
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
* q q; q# R/ g) m8 q4 S<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
1 t6 t! |$ C+ R' {' C<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
( h( m( ~ \/ ]+ R. ]/ @<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
2 ~2 C: m$ H6 ? g) s. Q<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>$ B: ]. B. b) t: Z
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>" b0 o- S3 N+ L% Y6 W
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>8 _- \$ E$ E7 l4 T! c! I% W- |
<P><FONT size=3></FONT> </P>1 B+ X: ~2 K4 t$ J% ^4 a
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>1 U/ X. t; H4 S$ c' ]9 T% F+ X7 x* ?
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>5 x( P- K: Z. D0 q- G' x
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
! e0 {3 g6 M" O<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
0 s' U$ B$ M+ s<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
# ]8 w0 [, Y6 w<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>; W5 e% l- I4 p8 E! }, L
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
1 p# i6 _4 M D4 |<P><FONT size=3></FONT> </P>
9 B3 k3 X, N0 G<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
0 ^1 p. ^9 I2 k( C<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>. D* c3 s2 f) S& ^& w
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
1 [+ n h ?" j6 t& Z<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>* r+ D8 O! D3 i' c2 {/ r( E
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
2 X' ^& ]2 @* s5 A4 O3 F" g* |<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>) `- w0 r) M# W4 q. j8 z2 h
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
4 Y% W k; Y. J4 Z' @# Y# S<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
* K3 s. l5 ^5 J/ I7 e% a3 K- n<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>9 I. V! S3 ~) ]2 l, i
<P><FONT size=3></FONT> </P> k& O9 l2 a& i, K6 [3 s
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
2 ]0 a. x& f5 G0 T$ F; d1 k<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
5 s, G& o6 E) S+ t<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
( B8 G7 P+ {' I2 ]% i' `+ r9 H: {<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>* V+ P0 \& K, }$ J6 E
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>, r* \) |6 b; e7 d! y; E& J
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>1 A- }7 O5 ]2 y) W% ^) C1 X
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
$ M8 f6 Q7 P. |0 A: Z9 k<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>' V; h$ V6 n. _6 p2 S' s) z
<P><FONT size=3></FONT> </P>
9 i' P. N$ M% q$ c9 g0 q \0 E<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>. C. F2 z4 [9 m* q
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>- V* J( a7 ]2 a: f# o: F
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
0 d0 r( }8 ?% e<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>- {, I M& @* s
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>' ?$ B1 Y5 |! ~# O- X
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|