|
<P></P>) ^1 p, J% s. @
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
/ T3 A: Y9 Y- k3 g! Q<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
& I& @3 z9 W( g9 F8 y* D1 P( n<P>演唱:Owl City </P>
, O" ?$ ?5 i. e( o) {1 k; R2 J<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
( L5 b8 `0 [+ L<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
5 P) |1 H& i Q! n [% [# }<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
# }! p0 d* z7 f<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
0 H7 Z2 F% S, B/ X- x/ ^8 u<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
- x+ G7 ?; _$ T<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>. g+ c3 p0 a7 ~" r+ F7 G: Q* a
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
8 @+ T$ t }8 g. e<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
& |) k# f/ S% A6 [, T<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
6 L+ K8 v$ P1 i. w/ _<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>! D- `1 H% J; P
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>3 g& _" i2 \' Z
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
9 ~/ G a# w5 j8 M8 z1 @$ A# R6 p<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
8 n/ Q8 n6 v( U# N/ N7 Q- G" v. S<P><FONT size=3></FONT> </P>8 U8 \4 p( t3 n
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>$ \4 w5 Y! Q# L7 U
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>1 i' `" V7 S1 a8 r/ x/ I
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>" A% P+ `* g# ~3 n( }3 X
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>3 i: d9 b% S6 y0 C. J+ E8 a8 j, ?0 w
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
6 U- V- Q5 A/ n<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>& N, R* h" |/ b- q
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
- n6 i) {8 T& a$ L; x0 S8 y<P><FONT size=3></FONT> </P>, l6 n3 B6 G% E1 k1 ^6 H* [
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
+ j, H: h' R6 C, o' k+ d<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
- z; f2 W0 {! l5 S<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
) g3 [) s n5 A4 }0 ?9 F% f<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
0 ~& k% n2 L- X& s) K/ |# U<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>- f0 q% \" V! d5 C$ {' P
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>: ?$ k5 V) d% e( t0 N, |8 u
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
9 L5 f) m/ z$ G6 B<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>. A; X* c+ A* U; D5 `3 b2 g! d2 D+ C
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>/ ]* b- D7 x' n6 N
<P><FONT size=3></FONT> </P>' n5 D3 K, E {% Y& @3 g1 t
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
8 ~- M7 G& B% Z+ H, l; v, O3 C' H<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
# ^4 @" l) `* I<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>/ v8 M& t/ H' P: l& ^
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
$ S; M( | Q/ t9 b<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>, O* A5 Z& E& O; C% ]) n" F
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
0 F: Z' r3 Y' B<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
8 h2 D- H$ o( v" M {* S<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
1 ?: h" Q9 g, y s' ], A3 o<P><FONT size=3></FONT> </P>
( d& E* T/ `' d4 Q2 r. I<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
+ m3 U+ Q0 P( a N" d<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
2 \5 G* L& C2 O' a<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
/ N! u! L) o, J<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
5 U+ F) s& p* v<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>/ `9 C1 [8 t3 w" L2 a( Q& C" s. N$ y
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|